♡wisTar♡ - Koi no Train (Eng Subs)

Music & Lyrics: Hirao Honoka
Arrangement: TomoLow
Translation by @sasori39883522

Read the #hinatrivia post

Lyrics

一緒に行った砂浜で
ウワサに聞いた両思い
自分からは行かないの
女の子ってそういうものでしょう

卒業式にもらった
君との未来行き切符
「あなたへの信号」
青にも赤にもするにも
自分次第だけど
シンデレラならどうするかな 
教えて!

しゅわりとpumping
好きが溶け出してく
海風に乗ったサボンの香り
恋とはタイミング
1分で運命変わる
各駅じゃなくて快速
何処へ行く 恋のトレイン




At the beach we went to together,
[Issho ni itta sunahama de]
I heard the rumor that we both feel the same
[uwasa ni kiita ryou omoi]
But I can't make the first move,
[Jibun kara wa ikanai no]
That's just how girls are, right?
[onna no ko tte sou iu mono deshou]

At the graduation ceremony, you gave me
[Sotsugyoushiki ni moratta]
a ticket to a future with you
[Kimi to no mirai yuki kippu]
"It's a signal just for you"
[Anata e no shingou]

Whether it turns green or red
[Ao ni mo aka ni mo suru ni mo]
depends on me, after all
[jibun shidai dakedo]
If I were Cinderella, what would I do? Tell me!
[Cinderella nara dou suru kana? Oshiete]

Gently pumping, my feelings start to dissolve
[Shuwari to pumping suki ga tokedashiteku]
The scent of soap rides on the sea breeze
[Umikaze ni notta sabon no kaori]
Love is all about timing—
[Koi to wa timing]
In a single minute, fate can change.
[Ippun de unmei kawaru]
Not a local, but an express train—
[Kakueki janakute kaisoku]
Where will it take me, this love train?
[Doko e yuku koi no train]